Minggu, 19 Februari 2017

TiA - Ryuusei

Tidak ada komentar

Ryuusei (Meteor)
Lirik : TiA, Natsumi Kobayashi
Musik : TiA, Kei Kawano


I believe your promise, it's too hard to give me courage
Always I feel it the precious time seeing you

- Aku percaya janjimu, itu terlalu sulit untuk memberiku keberanian
- Selalu kurasakan waktu berharga saat melihatmu

Tachidomatta kata ni
Asu e mukau kaze wo kanjiteta
Machi no akari hoshikuzu mitai ni
Futari tsutsumu kedo

- Kuberdiri menunggu
- Aku merasakan angin menuju hari esok
- Aku melihat butiran bintang seperti lampu kota
- Yang membungkus kita berdua, tapi

"Sorezore ni chigau kagayaki ga aru" to
Warau kimi ga ichiban mabushiku mieru yo

- "Masing-masing punya sinar yang berbeda" dan
- Tampaknya tawamu adalah yang paling terang

Kimi wa ryuusei no you ni kodoku na tsubame no you ni
Yoru no yami wo kirisaki yukeru hazu
Tokei jikake no hibi ni nagasaresou na toki wa
Wasurenaide hitori ja nai koto

- Kau seperti meteor, seperti burung walet yang kesepian
- Kita harus pergi melewati kegelapan malam
- Jam terus berdetik setiap hari, dan waktu terus mengalir
- Jangan lupa kau tak sendirian

I believe your promise, it's too hard to give me courage
Always I feel it the precious time seeing you

- Aku percaya janjimu, itu terlalu sulit untuk memberiku keberanian
- Selalu kurasakan waktu berharga saat melihatmu

"Jibun rashisa" nante
Kangaetemo imi nante nai ne
Donna toki mo kimi wa kimi dakara ari no mama de ite

- Mengapa "Bertanya tentang diriku"
- Mungkin aku dianggap tak berarti
- Setiap waktu karena kenyataannya kau tetap menjadi dirimu

Poketto no naka wo karappo ni shitemo
Daiji na mono wa hidari no mune ni nokotteru

- Bahkan jika dalam sakumu kosong
- Hal yang berharga ada di dada kirimu

Yume wa ryuusei no you ni ameagari no niji no you ni
Kono kokoro ni hikari wo tsurete kuru
Mayoi tsudzukeru koto ga hitotsu no kotae ni naru yo
Gomakashitari shinai to chikaou

- Mimpi seperti meteor, seperti pelangi setelah hujan
- Yang membawa cahaya ke dalam hati ini
- Hanya ada satu jawaban jika kau ragu untuk melanjutkan
- Berjanjilah untuk tidak menipuku lagi

Nani ga machigatte iru no darou?
Nani ga machigatte inai no darou?
Sonna toki wa sora ni te wo nobashi
Motto takaku ryoute wo hirogete
Motto motto takaku
Kitto sou tsukameru mugen na kimi no mirai

- Aku ingin tahu apa aku salah?
- Aku ingin tahu apa aku benar?
- Selama waktu itu, angkat tanganmu ke langit
- Angkat kedua tanganmu lebih tinggi ke udara
- Lebih tinggi lagi
- Pasti kau bisa menggenggam masa depanmu yang tak terbatas

Toki wa ryuusei no you ni nagaku hikaru wo hiki
Matataku ma ni kakenukete yuku kara
Nido to modoranai kyou wo ima to mukiau tsuyosa wo
Akirametari shinai to chikaou

- Waktu seperti meteor, ditarik oleh ekor panjang cahaya
- Yang berjalan dalam sekejap mata
- Kekuatan untuk menghadapi hari ini yang takkan pernah kembali
- Berjanjilah untuk tidak menyerah

I believe your promise, it's too hard to give me courage
Always I feel it the precious time seeing you...

- Aku percaya janjimu, itu terlalu sulit untuk memberiku keberanian
- Selalu kurasakan waktu berharga saat melihatmu...


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar