Jumat, 22 Juli 2016

ONE OK ROCK - Living Dolls

Tidak ada komentar

Living Dolls (Boneka Hidup)
Lirik : Toru
Musik : Toru


We are living in the same world?
Boku to kimi kotae wa nai kedo
Unmei no deai sae dareka no kimegoto de
- Kita hidup di dunia yang sama?
- Aku dan kau jawabannya tidak, tapi
- Pertemuan ini telah ditakdirkan, setiap orang bisa memutuskannya

If I can touch your heart
I can tell how you feel
Subete tsukurarete iru ki ga shite
Na mo naki hito boku igai wa
They're all the same looking like dolls
- Jika aku bisa menyentuh hatimu
- Aku bisa katakan bagaimana perasaanmu
- Dan aku merasa telah mewujudkan semua itu
- Orang yang bahkan tanpa nama, kecuali diriku
- Mereka semua tampak sama seperti boneka

Ai wo shiru koto de genjitsu ga miete kita ki ga suru
Ikiru imi wo soba de te wo nigiri kaesu kimi ga
- Berpikir tentang cinta, firasatku mengatakan kebenaran akan terlihat
- Berada di dekatmu sambil memegang tanganmu, itulah makna hidup ini

Sabitsuite iru sekai ni utagai wo motsu jibun ga ita kedo
The answer you gave me
First love that you brought me
Kokoro no kumori wa naze?
- Di dunia yang berkarat ini aku merasa tidak percaya diri, tapi
- Jawaban yang kau berikan padaku
- Cinta pertama yang kau bawa padaku
- Mengapa hatiku mendung?

Taiyou ga nobotte mo kimi wa hitomi wo tojita mama
Kono yo de saigo no namida wo sotto nagashite ita yo
Kimi wa ayatsuri ningyou jyanakute boku dake no mono dattanda
Kono nukumori wa me dewa mirenai yo
- Bahkan saat matahari terbit, kau harus membuka matamu
- Pada akhirnya air matamu mengalir perlahan ke dunia ini
- Kau bukanlah boneka, karena kau sama seperti diriku
- Kehangatan ini, kau tak bisa melihatnya dengan matamu

If I can touch your heart
I can tell how you feel
Subete tsukurarete iru ki ga shite
Na mo naki hito boku igai wa
They're all the same looking like dolls
- Jika aku bisa menyentuh hatimu
- Aku bisa katakan bagaimana perasaanmu
- Dan aku merasa telah mewujudkan semua itu
- Orang yang bahkan tanpa nama, kecuali diriku
- Mereka semua tampak sama seperti boneka

Sabitsuite iru sekai ni utagai wo motsu jibun ga ita kedo
The answer you gave me
First love that you brought me
Amazora ni hoshitachi ga
- Di dunia yang berkarat ini aku merasa tidak percaya diri, tapi
- Jawaban yang kau berikan padaku
- Cinta pertama yang kau bawa padaku
- Di langit hujan yang berbintang


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar