Sabtu, 10 Desember 2016

ONE OK ROCK - Ending Story??

Tidak ada komentar

Ending Story?? (Akhir Cerita??)
Lirik : Taka
Musik : Taka, Toru


You've got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
But I'll show you, first thing I do
You've got me oh so wrong

- Kau telah membuatku terjebak di sudut
- Berpikir aku punya tempat untuk pergi
- Tapi aku 'kan tunjukkan padamu, hal pertama yang aku lakukan
- Kau telah memilikiku oh sangat salah

You've got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
But I'll show you, first thing I do
You got me fucking wrong

- Kau telah membuatku terjebak di sudut
- Berpikir aku punya tempat untuk pergi
- Tapi aku 'kan tunjukkan padamu, hal pertama yang aku lakukan
- Kau telah memilikiku salah besar

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
Where we going? Seems around
I've had it up, things will never ever change

- Kisah yang tidak pernah berakhir
- Bagaimana kau membawaku, hanya untuk membawa rasa sakitku
- Kemana kita pergi? Tampak disekitar
- Aku telah sampai, hal yang tidak akan pernah berubah

Say you changed enough for reasons
We can't seem to forget
If you want a story
Here it is

- Katakanlah kau berubah, cukup beralasan
- Kita tak bisa melupakan
- Jika kau ingin sebuah cerita
- Ini dia

You'd love me to stay here
I hate you
Can you admit you're wrong?
No never
It's like you said

- Kau akan mencintaiku untuk tetap di sini
- Aku membencimu
- Dapatkah kau mengakui kau salah?
- Tidak, tidak pernah
- Ini seperti yang kau katakan

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
But this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby

- Kisah yang tidak pernah berakhir
- Bagaimana kau membawaku, hanya untuk membawa rasa sakitku
- Tapi ini adalah salah satu permainanmu
- Aku sudah menyangka, kau tidak akan pernah berubah uh sayang

Try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

- Cobalah untuk menggerakkan gambar
- Aku ingin gambar yang layak kali ini
- Seribu kata untuk setiap air mataku

Chasing myself in circles
When will this finally end
E ni kaita youna kyoufu ni

- Mengejar diriku dalam lingkaran
- Kapan ini akan benar-benar berakhir
- Dalam ketakutan yang tergambar

Owa re sugoshita
Deguchi no nai ruupu kurikaeshi
Mawaru
It's like you said

- Mengejar habis-habisan
- Kembali terulang tanpa bisa keluar
- Terus berputar
- Ini seperti yang kau katakan

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
But this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby

- Kisah yang tidak pernah berakhir
- Bagaimana kau membawaku, hanya untuk membawa rasa sakitku
- Tapi ini adalah salah satu permainanmu
- Aku sudah menyangka, kau tidak akan pernah berubah uh sayang

Try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

- Cobalah untuk menggerakkan gambar
- Aku ingin gambar yang layak kali ini
- Seribu kata untuk setiap air mataku

I'm going through stages
Like roaming through pages
Daremoga jibun o miushinau
Sonna toki wa hibi no kensou kara hanarete
Miwataseba soko ni wa hora ima no kimi ga utsurukara

- Aku akan melalui berbagai tahapan
- Seperti menjelajahi melalui halaman
- Siapapun bisa melewatinya
- Pada saat itu aku melepaskan diri dari hiruk pikuk kehidupan
- Jika kau melihat di luar sana, itulah gambaranmu

Over and over again
It's like we're looking and searching for sin
Or something that will take this
Pain away from my brain
So you're talking and yapping and lips are moving but
I am free
You? none

- Lagi dan lagi
- Ini seperti kita sedang mencari dan mencari tahu dosa
- Atau sesuatu yang akan membawa
- Luka ini jauh dari otakku
- Jadi kau sedang berbicara dan merengek dan menggerakkan bibir tapi
- Aku bebas
- Kau? Tidak sama sekali

You'd love me to stay here
I hate you
Can you admit you're wrong?
No never
It's like you said

- Kau akan mencintaiku untuk tetap di sini
- Aku membencimu
- Dapatkah kau mengakui kau salah?
- Tidak, tidak pernah
- Ini seperti yang kau katakan

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
But this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby

- Kisah yang tidak pernah berakhir
- Bagaimana kau membawaku, hanya untuk membawa rasa sakitku
- Tapi ini adalah salah satu permainanmu
- Aku sudah menyangka, kau tidak akan pernah berubah uh sayang

Try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

- Cobalah untuk menggerakkan gambar
- Aku ingin gambar yang layak kali ini
- Seribu kata untuk setiap air mataku

The never ending story of
Where we go we seems around
The never ending story of
But this is just one of your games

- Kisah yang tidak pernah berakhir
- Kemana kita pergi kita tampaknya di sekitar
- Kisah yang tidak pernah berakhir
- Tapi ini adalah salah satu permainanmu


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar