Minggu, 25 Desember 2016

UNLIMITS - Cascade

Tidak ada komentar


Cascade (Air Terjun Kecil)
Lirik : Gunjima Yoko
Musik : Shimizu Yoko


Kimi to boku nigiri shimeta
Futatsu no teno naka de
Umareta hikari ima hanatou

- Kau dan aku bergandengan tangan
- Dalam dua tangan ini
- Cahaya baru akan lahir sekarang

Kohaku iro no yuu ya keni somerareta
Machi wa
Kanashi hikari to kage utsushite ita

- Tenggelam menjadi kuning saat matahari terbenam
- Kota ini
- Memantulkan bayangan dan cahaya kesedihan

Ikutsumo no kiseki no ito
Tsunagatte karamatte tadori tsuita yo
Hajimeru no wa ima kono basho kara

- Benang keajaiban yang terhubung
- Meski kusut, selalu membawa kita bersama
- Dari awal sampai sekarang, di tempat ini

Ame nochi hare ano kumo ni nare
Ima wo oyoide yuku
Sono kokoro shibari tsuketeru
Tamerai furi hodo ite

- Setelah hujan berhenti, awan mulai
- Bergerak pergi sekarang
- Dan telah mengikat hati ini
- Untuk membuang semua keraguan

Kimi to boku nigiri shimeta
Futatsu no teno naka de
Umareta hikari ima hanatou

- Kau dan aku bergandengan tangan
- Dalam dua tangan ini
- Cahaya baru akan lahir sekarang

Hitotsu futatsu yoru wo nori koete yuku
Tsuki no supottoraito ni terasare nagara

- Kita menghabiskan satu dua malam bersama
- Dengan diterangi oleh cahaya bulan

Kumo wo fuchidoru keikou ga
Garasu saiku kimi no kokoro wo tsutsumi kondeku
Tameiki wa tooku sora ni kieta

- Awan tampak seperti melayang
- Tapi hatimu seperti kaca di kolam renang
- Seperti hembusan nafas di langit yang jauh

Ame nochi hare ano kumo ni nare
Ima wo oyoide yuku
Me wo tojite mo utagatte mo mebiusu jetto koosutaa
Kimi no kokoro utsushita sora ni yasashiku kaze fuite
Akai fuusen tonde itta

- Setelah hujan berhenti, awan mulai
- Bergerak pergi sekarang
- Karena ragu, kau menutup matamu di Roller Coaster Mobius
- Langit dan angin yang membuat hatimu depresi
- Seperti gelembung merah pesawat terbang

Tohou mo nai
Kewashii michi no tochuu
Tsurakute kurushii
Tabiji no hate ni wa
Dare hitori shiru hazu no nai hikari no sekai

- Tanpa alasan
- Berjalan di jalan yang curam
- Suram terasa menyakitkan
- Di akhir perjalananku ini
- Siapa yang sendirian di dunia asing tanpa cahaya

Kimi to boku ano hi no chikai souzou sae koete yuku
Doko made mo tsunagaru hibi wo mabushiku terashidasu yo

- Kau dan aku berimajinasi tentang janji di hari itu
- Dimanapun kita bersama selalu terangilah dan indahkanlah hari kita

Haru ga kureba hajimari iro sa
Uchuu no hate made mo
Kieru koto nai kimi no akashi
Jiyuu na sono ryoute de
Koko kara mata hajimeyou

- Warna musim semi akan mengawali
- Sampai ujung alam semesta
- Kau takkan pernah hilang
- Meski kau melepaskan tanganmu
- Hal ini akan di mulai dari sini


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar