Sabtu, 15 September 2018

ONE OK ROCK - Break My Strings

Tidak ada komentar

Break My Strings (Putuskan Senarku)
Lirik : Taka
Komposer : Alex, Taka


Boku no teashi kara nobi ta kyokusen
Kyou mo itsunomanika yuuri shi te
Furikiru yoryoku sae mou boku no naka nya
Mijin mo naku te
Nobashi ta hidarite doko made iku no?
Migite ha tada furue te iru noni

- Lekukan yang memanjang dari anggota tubuhku
- Tanpa sadar aku melepaskannya hari ini
- Energi cadangan dalam diriku pun sudah terlepas
- Tak ada sedikit pun
- Seberapa jauh aku melangkah dengan tangan kiri ini?
- Tangan kananku pun gemetar

I break my strings hikaru hou e
Tied on my skin so hard, you tell me what to do
You’ll never reach out to my soul
I’ll burn your skin so hard, Desire in my hand

- Aku memutuskan senarku ke arah mereka yang bersinar
- Diikat di kulitku begitu keras, kau memberi tahuku apa yang harus dilakukan
- Kau tak akan pernah menjangkau jiwaku
- Aku akan membakar kulitmu begitu keras, Keinginan di tanganku

Surudoku sabi ta naifu o shinoba se ta
Ano koro no jibun ni ha modore naku te
Doukou ittatte dou shiyou mo nai tte
Jibun ni iikikasu hibi?
Ima wa tada dekiru kagiri no
Jibun no omoi wo sarakedasu dake sa

- Aku menaruh pisau tajam dan berkarat di mulutku
- Aku tak bisa kembali ke diriku sendiri saat itu
- Tak peduli apa yang aku katakan, tak ada yang bisa aku lakukan
- Setiap hari aku berkata pada diriku sendiri
- Sekarang sebisa mungkin
- Aku hanya mengakui perasaanku

I break my strings hikaru hou e
Tied on my skin so hard, you tell me what to do
You’ll never reach out to my soul
I’ll burn your skin so hard, Desire in my hand

- Aku memutuskan senarku ke arah mereka yang bersinar
- Diikat di kulitku begitu keras, kau memberi tahuku apa yang harus dilakukan
- Kau tak akan pernah menjangkau jiwaku
- Aku akan membakar kulitmu begitu keras, Keinginan di tanganku

I break my strings michibika re
I got the reason why, enough with all of lies
You’ll never reach out to my soul
You know, you know, Desire in my hand

- Aku memutuskan senarku yang menjadi petunjuk
- Aku punya alasan mengapa, cukup dengan semua kebohongan
- Kau tak akan pernah menjangkau jiwaku
- Kau tahu, kau tahu, Keinginan di tanganku

I break my strings hikaru hou e
Tied on my skin so hard, you tell me what to do
You’ll never reach out to my soul
I’ll burn your skin so hard, Desire in my hand

- Aku memutuskan senarku ke arah mereka yang bersinar
- Diikat di kulitku begitu keras, kau memberi tahuku apa yang harus dilakukan
- Kau tak akan pernah menjangkau jiwaku
- Aku akan membakar kulitmu begitu keras, Keinginan di tanganku

I break my strings michibika re
I got the reason why, enough with all of lies
You’ll never reach out to my soul
You know, you know, Desire in my hand

- Aku memutuskan senarku yang menjadi petunjuk
- Aku punya alasan mengapa, cukup dengan semua kebohongan
- Kau tak akan pernah menjangkau jiwaku
- Kau tahu, kau tahu, Keinginan di tanganku


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar