Jumat, 04 November 2016

Aqua Timez - Niji

Tidak ada komentar

Niji (Pelangi)
Lirik : Futoshi
Musik : Futoshi


Daijoubu dayo miagereba mou
Daijoubu hora nanairo no hashi
Yatto onaji sora no shita de waraeru ne

- Tak apa-apa, lihatlah lagi ke atas
- Tak apa-apa, terlihat jembatan tujuh warna
- Kita akhirnya bisa tertawa di bawah langit yang sama

Kutsu himo wo musubi naosu toki
Kaze ga bokura no senaka wo osu
Sora ga koboshita hikari no mukou ni
Ano yume no tsuzuki wo egakou

- Saat kita kembali mengikat tali sepatu
- Angin mendorong punggung kita
- Sebuah cahaya keluar dan tumpah dari langit
- Mari kita gambarkan terus mimpi kita

Hidari mune no oku ga takanaru
Kitai to fuan ga myaku wo utsu
Hontou ni daijoubu kana
Subete nori koete yukeru kana

- Jantungku berdetak dalam dadaku
- Harapan dan kecemasan berdenyut melalui pembuluh darahku
- Benarkah ini tak apa-apa
- Apa aku bisa melalui semua itu

Daijoubu dayo miagereba mou
Daijoubu hora nanairo no hashi
Namida wo nagashi kiru to sora ni kakaru

- Tak apa-apa, lihatlah lagi ke atas
- Tak apa-apa, terlihat jembatan tujuh warna
- Itu terbentuk di langit dari air matamu yang keluar

Nee mieru desho haruka kanata ni
Boku ni mo mieru kimi to onaji no
Futatsu no sora ga ima hitotsu ni naru
Yatto onaji sora no shita de waraeru ne

- Hei, aku tahu kau bisa melihatnya dari kejauhan
- Aku bisa melihatnya juga, sama sepertimu
- Dua langit sekarang menjadi satu
- Kita akhirnya bisa tertawa di bawah langit yang sama

Betsubetsu no sora wo motte umareta
Kioku wo utsushi dasu sora
Kimi niwa kimi no monogatari ga ari
Boku no shiranai namida ga aru

- Kita dilahirkan di langit yang berbeda
- Langit yang mencerminkan kenangan kita
- Kau memiliki ceritamu sendiri
- Dan air matamu yang tak kuketahui

Moshika shitara boku ga warau koro ni
Kimi wa naiteta no kamo shirenai
Nita you na yorokobi wa aru keredo
Onaji kanashimi wa kitto nai

- Aku mungkin telah tertawa
- Pada saat yang sama kau menangis
- Mungkin ada jenis kebahagiaan yang mirip, tapi
- Aku ragu ada kesedihan yang sama

Yakusoku de mirai wo fuchidori
Kotoba de kazari tsuke wo suru
Kimi wa tashika na asu wo kitto dare yori hoshigatteta

- Kau membatasi masa depan dengan janji
- Dan menghiasi dengan kata-kata
- Aku yakin kau ingin hari esok lebih baik dari siapapun

Meguru kisetsu no hitotsu no you ni
Kanashii toki wa kanashii mama ni
Shiawase ni naru koto wo isoganai de

- Seperti satu musim yang berlangsung
- Biarkan saat sedih kau tetap sedih
- Jangan terburu-buru mengubahnya menjadi kebahagiaan

Daijoubu dayo koko ni iru kara
Daijoubu dayo doko ni mo ikanai
Mada hashiri dasu toki wa kimi to issho

- Tak apa-apa, aku di sini untukmu
- Tak apa-apa, aku takkan pergi kemanapun
- Saat waktunya berlari, aku akan tetap bersamamu

Namida no nai sekai ni mo sono hashi wa kakari masu ka?
Kabe ni kizamareta rakugaki wa dareka no ji ni yoku niteta
Kanashimi wo toozakeru koto de kimi wa hashi wo kakeyou to shita
Keredo ima kasa wo sutete me wo tsuburu

- Apa bentuk jembatan itu di dunia tanpa air mata?
- Grafiti tertulis di dinding menyerupai tulisan tangan seseorang
- Kau ingin membangun jembatan itu untuk menjauh dari kesedihan
- Tapi sekarang aku menutup mata dan melemparkan payungku

Daijoubu...
- Tak apa-apa...

Daijoubu dayo miagereba mou
Daijoubu hora nanairo no hashi
Namida wo nagashi oeta kimi no sora ni

- Tak apa-apa, lihatlah lagi ke atas
- Tak apa-apa, terlihat jembatan tujuh warna
- Terlihat air matamu telah tenggelam di langit

Nee mieru desho iro azayaka ni
Boku ni mo mieru kimi to onaji no
Kizuna to iu na no niji ga kakatta ne soshite
Futatsu no sora ga yatto yatto hitotsu ni natte
Bokura wo hashiraserunda

- Hei, aku tahu kau bisa melihatnya bersinar terang
- Aku bisa melihatnya juga, sama sepertimu
- Pelangi ikatan kita telah terbentuk, serta
- Dua langit akhirnya, akhirnya menjadi satu
- Kita akan tetap berlari


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar