Minggu, 25 Juni 2017

ONE OK ROCK - San-san Dama

Tidak ada komentar

San-san Dama (Bintang yang terang)
Lirik : Taka
komposer : Taka


We’re born as a white ball
Not polluted by anyone, anything
But it changes if time passes
Turning into every color we have

- Kita terlahir sebagai bola putih
- Tak tercemar oleh siapapun, apapun
- Tapi itu berubah jika waktu berlalu
- Membentuk ke setiap warna yang kita miliki

Even if you get so dirty
Even someone bring you down
You don’t give up, keep on searching
There is chance to become winning ball, Yeah

- Bahkan jika kau menjadi sangat kotor
- Bahkan seseorang menjatuhkanmu
- Kau jangan menyerah, teruslah mencari
- Ada peluang untuk menjadi bola pemenang, Ya

Toki ni kuyashisugite nagashita namida wa saa
Hitotsu hitotsu ga kongo no kimi no takaramono ni naru hazu sa!!

- Terkadang aku menyesal dan meneteskan air mata
- Satu per satu harusnya mulai sekarang menjadi hartamu!!

Just search it, don’t wait for the lay
Don’t give in, keep trying to look for the light
If I can make my step, shine will come
It’s like a spotlight on the stage
At last, chance will come for everyone
Please don’t think you are lost and you’re alone
There is somebody watching you
Don’t be afraid to overcome yourself, Yeah

- Carilah itu, jangan hanya menunggu diberi
- Jangan menyerah, teruslah berusaha mencari cahaya
- Jika aku bisa membuat langkahku, cahaya akan datang
- Itu seperti lampu sorot di atas panggung
- Akhirnya, kesempatan akan datang untuk semua orang
- Tolong jangan berpikir kau tersesat dan kau sendirian
- Ada seseorang yang mengawasimu
- Jangan takut untuk mengatasi diri sendiri, Ya

Everyone is not perfect
People always try to be perfect
Getting dirty or getting colored
Never means to become imperfect

- Setiap orang tak sempurna
- Orang selalu berusaha menjadi sempurna
- Menjadi kotor atau menjadi berwarna
- Tak berarti menjadi tak sempurna

Even if you’re in frustration
Even you’re out of desperation
When you’re feeling an isolation
They will come back to you as a function

- Bahkan jika kau sedang frustrasi
- Bahkan kau keluar dari keputusasaan
- Ketika kau merasa terisolasi
- Mereka akan kembali kepadamu sebagai sebuah fungsi

Nanika wo tsuki tsukerareteru mainichi nara
Hibi no doryoku de nanika tsuki tsukeru mainichi ni kaereba ii

- Jika kau dihadapkan dengan sesuatu setiap hari
- Dengan usaha sehari-hari, kau dapat mengubah untuk menghadapinya setiap hari

Just search it, don’t wait for the lay
Don’t give in, keep trying to look for the light
If I can make my step, shine will come
It’s like a spotlight on the stage
At last, chance will come for everyone
Please don’t think you are lost and you’re alone
There is somebody watching you
Don’t be afraid to overcome yourself, Yeah

- Carilah itu, jangan hanya menunggu diberi
- Jangan menyerah, teruslah berusaha mencari cahaya
- Jika aku bisa membuat langkahku, cahaya akan datang
- Itu seperti lampu sorot di atas panggung
- Akhirnya, kesempatan akan datang untuk semua orang
- Tolong jangan berpikir kau tersesat dan kau sendirian
- Ada seseorang yang mengawasimu
- Jangan takut untuk mengatasi diri sendiri, Ya

Kono uta ni negai wo komete!!
Yozora ni sansan to kagayaku
Dareka wo teraseru you na hoshi ni naare!!
Iya natte iya nareru you!!

- Dengan harapan dalam lagu ini!!
- Bersinar cerah di langit malam
- Jadilah bintang untuk menerangi seseorang!!
- Tidak, tidak bisa, kamu akan bisa!!

Tsurenai kinou to kibou ga aru hazu no ashita wo tashite ni de warya
Mainichi wa atari sawarinai hibi!!
Kedo gyaku wo ieba mou amari ni motte na mainichi!!
Dareka ga warai dareka ga naku atarimae sae mo nai

- Untuk menambahkan dua harapan kemarin dan berharap untuk memiliki harapan esok
- Setiap hari adalah hari yang diberkati!!
- Tetapi jika sebaliknya, hari-hari akan menjadi tak biasa!!
- Seseorang tertawa, seseorang menangis bahkan tak biasa


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar