Jumat, 28 Juli 2017

Nogizaka46 - Tsuki no Ookisa

Tidak ada komentar

Tsuki no Ookisa (Ukuran Bulan)
Lirik : Akimoto Yasushi
Komposer : Furukawa Takahiro


Konya no tsuki wa naze ka hitomawari ookikute
Itsumo yori akaruku terasu
Senaka wo marumete tobotobo kaeru michi
Donna toki mo mikata wa iru

- Entah bagaimana bulan malam ini terlihat lebih besar
- Bersinar lebih terang dari biasanya
- Menuju jalan kembali, berjalan lesu ke rumah
- Temanku selalu ada di sana

Nani mo iwazu naketara ii ne
Namida ga karetara owari
Motto boku ga tsuyoku naranakya
Kanashimi wa jiritsu e no ippo

- Tak apa-apa menangis tanpa mengatakan apapun
- Ketika air mataku habis, itu berakhir
- Aku harus menjadi lebih kuat
- Kesedihan adalah langkah menuju kemandirian

Nando kizutsukeba itami o wasureru
Akai chi o nagaseba inochi o omoidasu sa
Michi ni taore dainoji ni
Sora wo miagete omou

- Berapa kali harus terluka untuk melupakan rasa sakitnya
- Ketika aku menumpahkan darah merah, aku teringat hidupku
- Terbaring jatuh di jalan
- Berpikir untuk melihat ke langit

Shin no kodoku to wa kako no nai mono
Ima shika shiranu mono

- Kesepian sejati untuk yang tak memiliki masa lalu
- Aku baru tahu sekarang

Kinou no tsuki wa donna ookisa datta no ka
Tenohira de katachi o tsukuru
Umareta sono hi kara ano yo ni iku hi made
Minogasu koto mo kitto aru

- Aku heran seberapa besar bulan kemarin
- Aku mengukur bentuknya dengan telapak tanganku
- Sejak hari aku dilahirkan sampai hari aku pergi ke dunia
- Pasti ada sesuatu yang terlewatkan

Nakamatachi wa koko ni wa inai
Doko ka de kurashite iru yo
Dakedo moshimo nanika attara
Itsudatte kaketsukeru darou

- Temanku tak ada di sini
- Mereka tinggal di tempat lain
- Tetapi jika sesuatu terjadi
- Mereka akan bisa melewatinya

Nando kizutsukeba tsuki wa kakete yuku
Yoake ga chikadzukeba shiren mo shizuka ni kieru
Doro mo hana ni tachiagari
Boku wa shisei wo tadasu

- Berapa kali kau akan terluka, bulan menghilang
- Jika fajar menjelang, cobaan diam-diam menghilang
- Bangkit meski penuh lumpur
- Aku akan berdiri tegak

Tsurai koto ga atta toki ni wa
Mabuta o shizuka ni tojite
Kyou no ookina tsuki o omotte
Mayotteru ashimoto terasou

- Ketika masa-masa sulit datang
- Aku diam-diam menutup mataku
- Memikirkan bulan besar hari ini
- Untuk menerangi langkah kakiku

Jibun ni uso tsukeba jibun o ushinau yo
Tsuki ni kumo ga kakatte mo shinjiteru sono michi o susume
Nando kizutsukeba itami o wasureru
Akai chi o nagaseba inochi o omoidasu sa
Michi ni taore dainoji ni
Sora wo miagete omou

- Aku akan kehilangan diriku jika aku membohongi diri sendiri
- Bahkan jika bulan tertutup awan, majulah ke jalan yang kau yakini
- Berapa kali harus terluka untuk melupakan rasa sakitnya
- Ketika aku menumpahkan darah merah, aku teringat hidupku
- Terbaring jatuh di jalan
- Berpikir untuk melihat ke langit

Shin no tsuyo sato wa yume o miru mono
Ai o shinjiru mono

- Kekuatan sejati untuk yang memiliki mimpi
- Adalah yang percaya cinta


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar