Jumat, 21 Juli 2017

Shinku Horou - Niji

Tidak ada komentar

Niji (Pelangi)
Lirik : Matsumoto Akito
Komposer : Shinku Horou


Itsumade tattemo todokanai yo
Ato nankai mo kurikaesu nichijou
Tatoe todoite mo owari janai yo
Tsukande mo surinuke kieru shinkirou

- Aku tak selalu bisa mencapainya
- Setiap hari mengulang lebih banyak lagi
- Belum berakhir sebelum aku mencapainya
- Khayalan menghilang bahkan jika digenggam

Wakatten dayo kono mama ja damena koto
Tamani enjite ita “risou no jibun” wa doko ni ittan desuka?
Wakatten dayo kono mama ja owaru koto
Doshaburi no naka onaji toko mawatteru

- Aku juga tahu ini semua tidaklah berguna
- Terkadang memainkan "idaman diriku", ke mana itu pergi?
- Aku juga tahu ini semua akan berakhir
- Hal yang sama terjadi di tengah hujan lebat

Itsu karadakke konna jibun wo
Niji nogotoku tokubetsuna sonzai datte hirakinaotte
Kagami wo nozoite mo minukenai yo
Kizuita koro ni wa mata kitto kodoku kakageten da

- Sejak kapan aku mulai seperti ini
- Yang kemudian membuka keberadaan khusus seperti pelangi
- Aku tak bisa melewatkannya melalui cermin
- Saat menyadarinya, aku yakin aku akan kehilangan kesepianku

Tsuki sasatteru no wa kinou no jibun ga haita uso
Mata kiraina toko ga fueta

- Aku terjebak oleh kebohongan kemarin yang meludahi diriku sendiri
- Kemudian jumlah ketidaksukaanku meningkat

Wakatten dayo kotoba wa jibun jishinda
Tada tare nagashiteru mouja no tsudou naka ni tsukatteta tte
Wakatten dayo hoka no daredemo nakute
Kono sora ippai no niji wo kakete miseru yo

- Aku juga tahu kata-kata ini dari diriku sendiri
- Aku baru saja kebasahan, tetesan ini seperti pertemuan orang mati
- Aku juga tahu itu bukan orang lain
- Aku bisa menunjukkan langit ini penuh dengan pelangi

Oikaketeru no wa itsuka jibun de kaita mirai
Mata dareka no sei ni shiteta

- Aku mengejar masa depan yang kulukis sendiri
- Aku juga menyalahkan orang lain

Wakatten dayo kono mama ja damena koto
Konome de miidashita “ashita no jibun” wa mou shinjite iin desuka?
Wakatten dayo ikanakucha ikenai koto
Niji no mukou de matteru mou hitotsu no mirai e

- Aku juga tahu ini semua tidaklah berguna
- Lebih baik percaya pada “diriku esok”, apa yang kutemukan dengan mata ini?
- Aku juga tahu aku harus pergi
- Menunggu masa depan lainnya di ujung pelangi


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar