Rabu, 01 Februari 2017

Ikimonogakari - Planetarium

Tidak ada komentar

Planetarium
Lirik : Mizuno Yoshiki
Musik : Mizuno Yoshiki


Manten no yozora kara hagureta houkiboshi wo
Marude bokura no you da to kimi wa yasashiku waratta
Wazuka na kibou no subete wo kagayaki ni kaetakute
Kenage na sono hikari ni bokura wa yume wo takushita

- Komet menjauh dari langit malam yang penuh bintang
- Kau tersenyum lembut sambil berkata itu seperti kita
- Untuk mengubah semua harapan kecil kita menjadi cahaya
- Kita percayakan mimpi kita pada cahaya keberanian

Hitori ja nai to shitte kono te wa tsuyoku nareta
Ima wa mou kikoenai sono koe ni boku wa mata unazuite

- Tanganku semakin kuat saat menyadari aku tak sendiri
- Aku mengangguk sesekali karena suaramu tak terdengar sekarang

Kanashimi no yoru wo koete bokura wa aruki tsudzukeru
Negai wa omoi wa hateshinai sora wo yumemite shimau kara
Tatoe hitotoki dake demo kirameku koto ga dekitara
Kokoro wa hora ima koboreta hikari ni te wo nobasu yo

- Kita akan terus berjalan melalui malam yang menyedihkan
- Aku merasa keinginan dan mimpi kita sampai ke langit tak berujung
- Mereka akan bersinar, meski hanya sementara
- Lihatlah hatiku sekarang, cahaya yang tumpah membanjiri tanganku

Kimi ga kureta tegami wo mada suterarenai mama
Nando mo yonda moji ni arigatou to kakitashita

- Aku masih tak bisa membuang surat yang kau berikan padaku
- Aku membacanya berulang kali pada bagian yang bertuliskan terima kasih

Haruka na machi no kanata kimi ni mo mieteru kana
Sayonara yasashii kono basho kara boku mo mata tabidatsu yo

- Kau melihatnya dari kejauhan di sepanjang jalan kota
- Selamat tinggal karena aku akan meninggalkan tempat yang ramah ini

Kanashimi ga itsuka soko de bokura wo hikitomeyou tomo
Negai wa omoi wa utsukushii mirai wo egaite iku kara
Tatoe maboroshi da toshite mo mitsukeru koto ga dekitara
Kokoro wa hora ima koboreta hikari ni te wo nobasu yo

- Bahkan jika kesedihan mendatangi kita suatu hari nanti
- Aku merasa keinginan kita akan tergambar dengan indah di masa depan
- Setelah aku bisa menemukannya, itu tampak seperti ilusi
- Lihatlah hatiku sekarang, cahaya yang tumpah membanjiri tanganku

Kanashimi no sono mukou de kimi to mata deaeru made
Negai wa omoi wa yuruginai kotoba wo tsutaete iku kara

- Sampai aku bertemu lagi di sisi lain dari kesedihanmu
- Aku merasa keinginanku akan tersampaikan dengan kata-kata yang teguh

Kanashimi no yoru wo koete bokura wa shinji tsudzukeru
Negai wa omoi wa owaranai sekai wo yumemite shimau kara
Tatoe hitotoki dake demo kirameku koto ga dekitara
Kokoro wa hora ima koboreta hikari ni te wo nobasu yo

- Kita akan tetap percaya untuk melalui malam yang menyedihkan
- Aku merasa keinginan dan mimpi kita sampai ke dunia tiada akhir
- Mereka akan bersinar, meski hanya sementara
- Lihatlah hatiku sekarang, cahaya yang tumpah membanjiri tanganku


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar