Sabtu, 18 Februari 2017

SCANDAL - Yoake no Ryuuseigun

Tidak ada komentar

Yoake no Ryuuseigun (Hujan meteor fajar)
Lirik : Tomomi, Hidenori Tanaka
Musik : Hidenori Tanaka


Yoake mae fukiareta kaze wa nanno maebure?
Uso de katameta haato hagare ochiteku
Nakanai to yakusoku shita no ni tomaranai sukooru
Kimi no koe ga fui ni kikoeta seisa

- Gemuruh angin berhembus sebelum fajar, pertanda apa itu?
- Semakin buruk karena hatiku mengeras oleh kebohongan
- Aku berjanji takkan menangis, tapi badai tak mau berhenti
- Mungkin karena suaramu terdengar tiba-tiba

Mitsukaranai mono bakari ga fuete itte mo
Kono omoi wa nakushiteinai yo

- Meski aku tak bisa menemukan apa yang aku cari
- Perasaan ini takkan hilang

Furidashita ryuuseigun ni negai wo tsunde kimi no asu e hanatsu
"Itsuka mata aeru" tte iwanai yo furimukazu ikeru you ni
Zutto kanaetakatta sono mirai tte konya kamoshirenai
Tsunagatta te wo ima tsuyoku nigitta onaji sora no shita

- Ku taruh keinginanku pada hujan meteor, dia akan mengirimkan untukmu esok
- Kita akan melangkah tanpa berkata "suatu hari akan bertemu lagi"
- Kita selalu ingin masa depan kita menjadi kenyataan
- Sekarang kita saling berpegangan tangan dengan erat di bawah langit yang sama

Butsukari atashi wa dare yori tooku ni kanjite
Poketto no "gomen ne" ga toridasenai mama
Bukiyou ni furimawashite bakari datta no ni
Kimi wa itsumo tonari ni ite kureta ne

- Aku merasa sangat jauh darimu di hari kita bertengkar
- Dan aku tak bisa mengeluarkan "permintaan maafku" di sakuku
- Mungkin karena aku sedikit canggung
- Tapi kau akan selalu ada di sisiku

"Sayonara" no kawari wo zutto sagashiteru no
Tooi sora ga nijinde yuku

- Aku selalu mencari kata pengganti "selamat tinggal"
- Langit yang jauh semakin buram

Sugisatta ryuuseigun wo mune ni daite boku wa eeru wo okuru
Donna fukai mori ni mayotta tte egao ga sugu soba ni atta
Mainichi ni hisonda sapuraizu ga kimi wo ookiku kaeru
Kagayaku daiyamondo kokoro ni hitotsu wasurenai you ni

- Memeluk hujan meteor dalam hati, lalu kukirimkan teriakkanku
- Seberapa jauh aku tersesat di dalam hutan, senyumanmu akan selalu ada di sampingku
- Kejutan tersembunyi di kehidupan sehari-hari akan mengubahmu
- Jadi janganlah lupa ada satu berlian berkilau dalam hatimu

Moshi sekai ga iro wo kaete
Kaerimichi ga wakaranakute mo ikanakucha

- Bahkan jika dunia berubah warna
- Dan tak tahu jalan pulang aku tetap pergi

Furidashita ryuuseigun ni negai wo tsunde kimi no asu e hanatsu
Donna hanarete tatte kanji aeru kizuna ga bokura ni wa aru sa
Motto tsuyoku nareru shinjiteru kiseki datte okoseru
Tsunagatta te wo ima sotto hanashita onaji sora no shita
Kimi wa hitori ja nai

- Ku taruh keinginanku pada hujan meteor, dia akan mengirimkan untukmu esok
- Seberapa jauh kita terpisah, kita merasakan ikatan kita masih ada
- Kita bisa menjadi lebih kuat, aku percaya keajaiban akan terjadi
- Sekarang kita melepaskan tangan secara perlahan di bawah langit yang sama
- Kau tak sendirian lagi


--- Diterjemahkan oleh Fauzan ---

Tidak ada komentar :

Posting Komentar